The Storyteller Audiobook: Is the Audio Version Worth It?

Mario Vargas Llosa · Narrated by Augusto Varillas · Unabridged

About the Book

The Storyteller is a 1987 novel by Nobel Prize-winning Peruvian author Mario Vargas Llosa, published in English translation. The book operates on two parallel tracks. In one, a Peruvian writer living in Florence stumbles across a photograph in a gallery that appears to show an old university friend, a man named Saul Zuratas, living as a tribal storyteller among the Machiguenga people deep in the Amazon. In the other, the reader is taken into the world of the Machiguenga themselves, through the myths and oral narratives the storyteller delivers to his tribe.

The novel moves between these two modes, the modern, reflective frame of the narrator piecing together what happened to his friend, and the rhythmic, cumulative voice of the tribal storyteller. Zuratas, who grew up in Lima with a large birthmark covering half his face, was always somewhat outside mainstream Peruvian society. The novel traces how a man formed by one world might choose to disappear entirely into another, and what that act of crossing over means for questions of identity, belonging, and cultural preservation.

Vargas Llosa is working with serious material here, the tension between modernity and indigenous culture, between literacy and oral tradition, between individual identity and collective myth. But the novel is not academic. It moves, and the storytelling passages in particular have a hypnotic, cumulative quality that distinguishes the book from his more overtly political fiction.

Listen to Chapter 1

0:00

Narration & Audio Performance

Augusto Varillas handles the narration in Spanish-accented English, which is appropriate given the novel's origins and cultural setting. His pacing is measured and deliberate, a reasonable fit for a book that alternates between an introspective modern narrator and the ritualistic cadences of tribal oral tradition. The contrast between the two voices is subtle but present.

Where the narration is most effective is in the storyteller passages themselves. These sections rely heavily on rhythm and repetition, and Varillas maintains a steady, almost incantatory tone that suits the material. Whether he fully differentiates the two narrative registers, the modern intellectual and the Machiguenga storyteller, is a matter of listener preference. Some will find the consistency grounding; others may wish for a sharper tonal distinction between the two voices.

If you are unfamiliar with Varillas's work, the Audible sample is worth checking before committing. His style is calm rather than performative, which works well for literary fiction but may feel low-key if you prefer more animated narration.

Listen to Chapter 1

0:00

The Audible Verdict

The Storyteller translates reasonably well to audio, the oral storytelling at the heart of the novel is genuinely suited to the format, and Varillas's narration is competent and steady. That said, this is a literary novel with a layered structure and passages that reward close attention, and some readers will find they want to slow down and reread in a way audio does not allow. A free trial credit is the right level of investment unless you already know you enjoy Vargas Llosa in audio form.

Listen on Audible

Is This Book a Good Fit for Audio?

The Storyteller has an unusual relationship with the audio format. On one hand, the novel is explicitly about oral tradition, the Machiguenga storyteller's role is to carry his people's myths forward through the spoken word. There is something fitting about encountering those passages as audio rather than as text on a page. The rhythm and repetition that characterize the storyteller's voice come through naturally when spoken aloud.

On the other hand, the novel's modern frame is more introspective and literary, and the back-and-forth between the two registers requires some active attention from the listener. This is not a plot-driven book where it is easy to drift and catch up. Missing a transition between narrative modes can leave you momentarily disoriented. Listeners who do their best work with complex literary fiction in audio form, commuters who are fully engaged, not passively listening, will get the most out of this version.

There are no charts, diagrams, or visual elements that would disadvantage the audio format. The translation by Helen Lane is the text being read, and it holds up in spoken form.

Listen to Chapter 1

0:00

Similar Audiobooks

The War of the End of the World

Another Vargas Llosa novel engaging with South American history and identity, useful comparison for listeners who want to know how his style translates to audio.

Love in the Time of Cholera

Gabriel García Márquez's novel shares a similar literary register and Latin American setting, and is another good audio test for this style of fiction.

The General in His Labyrinth

García Márquez again, exploring a real historical figure's inner life, comparable in tone and narrative patience to The Storyteller.

Lost City of the Monkey God

A non-fiction account of expedition into the Honduran jungle with similar interest in indigenous civilization and the tension between modern and pre-modern worlds. Works well in audio.

The Brief Wondrous Life of Oscar Wao

Junot Díaz's novel shares the theme of identity caught between worlds and performs well in audio due to its strong narrative voice.

Listen to Chapter 1

0:00

Audiobook Details

TitleThe Storyteller
AuthorMario Vargas Llosa
NarratorAugusto Varillas
GenreLatin American Literary Fiction
Year2011
PublisherMacmillan + ORM
AbridgedUnabridged
CastSingle narrator
Author-narratedNo

Ready to listen?

The Storyteller is available on Audible and is a reasonable choice for a free trial credit if you want to sample Vargas Llosa in audio form.

Open on Audible